4 Contributo in Atti di Convegno (Proceeding)
 Distribuzione geografica
Continente #
NA - Nord America 28.593
EU - Europa 19.970
AS - Asia 18.147
SA - Sud America 1.391
AF - Africa 414
OC - Oceania 200
Continente sconosciuto - Info sul continente non disponibili 162
Totale 68.877
Nazione #
US - Stati Uniti d'America 28.053
IT - Italia 9.028
CN - Cina 7.632
SG - Singapore 4.753
UA - Ucraina 2.243
HK - Hong Kong 1.805
FR - Francia 1.464
DE - Germania 1.421
GB - Regno Unito 1.310
IN - India 1.137
SE - Svezia 1.010
RU - Federazione Russa 823
BR - Brasile 822
TR - Turchia 812
NL - Olanda 499
VN - Vietnam 473
FI - Finlandia 411
CA - Canada 308
PL - Polonia 276
ES - Italia 259
VE - Venezuela 225
PK - Pakistan 218
AU - Australia 178
AT - Austria 174
EU - Europa 160
BE - Belgio 154
JP - Giappone 149
MX - Messico 142
ID - Indonesia 141
GR - Grecia 125
KR - Corea 120
BD - Bangladesh 116
PH - Filippine 111
AR - Argentina 105
CZ - Repubblica Ceca 93
CI - Costa d'Avorio 92
TH - Thailandia 92
RO - Romania 90
ZA - Sudafrica 89
CH - Svizzera 87
SA - Arabia Saudita 77
MY - Malesia 76
IE - Irlanda 64
IQ - Iraq 64
CO - Colombia 59
SK - Slovacchia (Repubblica Slovacca) 58
EC - Ecuador 53
CL - Cile 51
MA - Marocco 51
IR - Iran 48
LT - Lituania 48
PT - Portogallo 45
DZ - Algeria 43
EG - Egitto 41
TW - Taiwan 38
HR - Croazia 36
HU - Ungheria 35
PE - Perù 35
SI - Slovenia 35
JO - Giordania 33
AE - Emirati Arabi Uniti 31
BG - Bulgaria 30
RS - Serbia 30
IL - Israele 27
TN - Tunisia 24
UZ - Uzbekistan 24
AZ - Azerbaigian 22
NZ - Nuova Zelanda 18
PY - Paraguay 17
EE - Estonia 16
LB - Libano 16
KE - Kenya 15
NO - Norvegia 15
AL - Albania 14
BZ - Belize 14
CR - Costa Rica 14
PA - Panama 14
DK - Danimarca 13
LK - Sri Lanka 13
UY - Uruguay 13
KG - Kirghizistan 12
PS - Palestinian Territory 12
JM - Giamaica 11
LU - Lussemburgo 11
NG - Nigeria 11
BO - Bolivia 10
HN - Honduras 10
MK - Macedonia 10
BH - Bahrain 9
GE - Georgia 9
KZ - Kazakistan 9
LV - Lettonia 9
OM - Oman 9
BY - Bielorussia 8
KW - Kuwait 7
LA - Repubblica Popolare Democratica del Laos 7
LY - Libia 7
MM - Myanmar 7
NP - Nepal 7
SN - Senegal 7
Totale 68.752
Città #
Jacksonville 4.074
Chandler 3.412
Ashburn 2.803
San Jose 2.758
Singapore 2.168
Hong Kong 1.719
Beijing 1.331
Boardman 1.146
Rome 950
Lawrence 901
The Dalles 892
Santa Clara 741
Nanjing 705
Milan 695
Dallas 684
Woodbridge 682
Mumbai 550
Istanbul 486
Wilmington 445
Ann Arbor 427
Princeton 418
Chicago 401
Des Moines 370
Dearborn 348
Florence 325
Helsinki 316
Nanchang 303
Redwood City 302
Guangzhou 284
Los Angeles 283
Shanghai 274
Bologna 240
Brooklyn 239
Naples 227
Tianjin 227
Munich 216
Caracas 210
Perugia 205
Kocaeli 203
Warsaw 202
Council Bluffs 198
Frankfurt am Main 194
West Jordan 180
Kunming 175
Ho Chi Minh City 163
New York 163
Moscow 156
Orem 150
Hanoi 146
Islamabad 144
Turin 142
Bari 140
Hillsboro 137
Amsterdam 136
Brussels 121
Orange 121
Shenzhen 121
Jiaxing 120
Toronto 118
Tokyo 115
San Francisco 114
Hebei 113
Shenyang 111
Changsha 110
Vienna 110
São Paulo 103
Pune 101
Chennai 94
Catania 91
Genoa 87
Cagliari 86
Palermo 85
London 84
Seoul 84
Hangzhou 78
Seattle 76
Paris 74
Stockholm 74
Manchester 71
Turku 70
Verona 70
Creede 67
Padova 67
Hefei 65
Columbus 64
Old Bridge 63
Assago 58
Strasbourg 55
Redmond 53
Sydney 49
Buffalo 48
St Petersburg 48
Athens 47
Phoenix 47
Washington 47
Lanzhou 46
Atlanta 45
Düsseldorf 45
Houston 45
Melbourne 45
Totale 38.992
Nome #
La stampa italiana nell’età napoleonica come collettore e canale di diffusione del linguaggio burocratico-amministrativo e di terminologie speciali: il caso del “Giornale del Trasimeno” (1810-1813) 690
G.A.M.E.: il meta-strumento per una progettazione didattica inclusiva gamificata 637
MALT-IT2: A New Resource to Measure Text Difficulty in light of CEFR levels for Italian L2 learning 623
AIWL: una lista di frequenza dell’italiano accademico 549
Soft skills with learning technologies: the project at the University for Foreigners of Perugia 385
Lo stile cinematografico italiano all'estero. Artisti e artigiani del set, professionisti e luoghi produttivi 381
Predicting readability of texts for Italian L2 students: a preliminary study 373
Dal continuo narrativo al discreto dell'immagine: Manzoni e Gonin 371
Contraffazioni parodistiche dell’aureo Trecento: Monti, Tommaseo e la Crusca veronese 319
Tecniche d'interazione tra pari, in presenza e on line, per l'apprendimento delle lingue e lo scambio interculturale 317
The Impact of Artificial Intelligence Systems on Online Italian Language Courses: A Case Study at the University for Foreigners of Perugia 311
Luoghi e parole nell'esilio di Niccolò Tommaseo a Corfù (1849-1854) 287
La dottrina tomista dei trascendentali: una chiave di lettura del Don Quijote 286
Un poema tra l'eroico, il religioso e il cavalleresco: il "Florio" di Francesca Turini Bufalini 285
Il Perugia Corpus: una risorsa di riferimento per l’italiano. Composizione, annotazione e valutazione 276
Insegnare e apprendere la fonetica dell’italiano L2 273
Modelli testuali, strategie retoriche e parole d'ordine del discorso politico-amministrativo nei giornali dipartimentali dell'Italia napoleonica 263
The value and the need of nature-based solutions for resilient urban ecosystems: from citizen engagement to novel Nexus perspectives for fair and safe use and development of natural and urban resources Insights from the city of Rome (Italy) water resource and risk management programs 259
Benvenuto Terracini, Bruno Migliorini e la linguistica europea del Novecento 252
Detecting Hate Speech for Italian Language in Social Media 252
Conceptualizing a webgis-based decision support system integrating online community interactions for urban and landscape regional planning 248
Wave, walk and bike tourism: the case of Sulcis (Sardinia, Italy) 247
Tra scienza e nazionalismo: gli epigoni ascoliani e la linguistica europea del Novecento 247
Favola e fiaba: appunti linguistici 245
Io non è che non me ne frega niente: tendenze recenti della negazione tramite frase scissa 237
La politica dei 140 caratteri: L'equivoco della brevità e l'illusione di essere social 235
La lingua degli attori comici in TV: la parodia dell’italiano antico a Zelig 216
Getting Over the Cultural Shock in Italy. Developing Pragmatic Awareness to Ease Sociocultural Adaptation for Incoming International Students 204
"A decoro della nostra patria": Atto Vannucci e la tradizione letteraria italiana 204
Enhancing Language Learning with H5P: examples, challenges and suggestions 200
The Tourist Value Chain. A Conceptual Framework for Effective Designing of Tourist Product 200
Measuring Text Complexity for Italian as a Second Language Learning Purposes 200
L’invisibile sotto gli occhi di tutti: la dimensione multilingue della scuola italiana 199
An experimental comparison of algebraic differential evolution using different generating sets 198
The role of the Italian public School on the social and linguistic Integration of adult migrants 198
Caratteri della narrazione bellica: tra giornalismo e “storytelling”, un’analisi lessicale corpus-based 197
AI meets MOODLE: enhancing online language learning 195
Proof of concept di un web GIS per il coinvolgimento dei cittadini nella pianificazione del territorio 190
Algebraic perspectives of solutions spaces in combinatorial optimization 189
Linguistica cognitiva applicata all’insegnamento della L2. il caso delle preposizioni locative 'in' e 'a' 188
Dyslexia, Theatre and Foreign Languages: because studying a foreign language is not a Drama 188
A Binary Algebraic Differential Evolution for the MultiDimensional Two-Way Number Partitioning Problem 185
Una famiglia disfunzionale: relazioni incrociate nella comunità dei commentatori petrarcheschi del Cinquecento 184
La lingua cortigiana nel Dworzanin Polski di Górnicki 183
The Longitudinal Corpus of Chinese Learners of Italian (LoCCLI) 182
Espressioni idiomatiche a corte 182
Pluriliteracies and LOCIT for CLIL 179
La canzone nella didattica della lingua e della cultura italiana: risorse e limiti 177
Per una edizione critica della Fiorita chietina di Armannino giudice. Sondaggi sulla lingua 176
Learning Italian verb + noun collocations through Data-driven learning: first insights into the role of semantic transparency 176
A Computational Measure for the Semantic Readability of Segmented Texts 175
Modello afflussi-deflussi WFIUH: metodologia innovativa per l’applicazione in bacini non strumentati 175
Raising Lifelong Learning Skills Using Learning Technology at University for Foreigners of Perugia 175
Aspetti e problemi della ricezione dell'epistola "Ad Posteritatem" di Petrarca tra '400 e '500 173
EBA4SUB: stima dell’idrogramma di piena per piccoli bacini non strumentati 173
Features and Functional Projections in the Noun Phrase: the Case of Gender 172
Testo e paratesto, narrazione e commento nelle ottave del Boccaccio angioino 172
Dall’epica guerresca al tecnicismo geometrico: la cronaca giornalistica del calcio del nuovo millennio 172
How to debate national identity in real life and on social media 171
Paolo Zolli e il DELI. Dai diari di lavoro 171
Mappe, territori e confini dell’IA in Pedagogia speciale 168
Advantages of pre-clearing procedures in maritime transport 168
Evolutionary Algorithms for Roughness Coefficient Estimation in River Flow Analyses 168
"Da anni vivo nella sua vita": Ferdinando Martini e Giuseppe Giusti 166
A New Precedence-Based Ant Colony Optimization for Permutation Problems 166
The Effectiveness of Community of Inquiry: The Case of an Online Italian Language Course 164
2D Flood Modelling Using Advanced Terrain Analysis Techniques And A Fully Continuous DEM-Based Rainfall-Runoff Algorithm 163
Sondaggi sulla lingua del “Quadriregio” dalla tradizione manoscritta all’editio princeps del 1481 162
Dialettologia vs. storia linguistica? Clemente Merlo nel cinquantenario della scomparsa 161
Un ejemplo de traducción al español de un texto jurídico en inglés: análisis del cotexto y del contexto 161
Multimodal analysis of Italian L2 teacher/students classroom interaction at university: the role of non-verbal communication in building knowledge 161
Geospatial data homogenization and processing for integrated assessment of urban and natural resources and risks. A pilot case for Lazio Region (Italy) 161
Text Classification for Italian Proficiency Evaluation 160
Algebraic Crossover Operators for Permutations 160
L'Odissea di Stefano D'Arrigo. Percorsi di lettura del modello omerico 158
A review of DEM-based flow direction characterization methods for hydrogeomorphic applications 158
From Caravaggio to Braque: Digital Technology and the Illusion of Augmented Responsibility 158
Fostering motivation in language learning through technology 158
Migliorini "europeo" e la linguistica svizzera 157
ConParoleTue: crowdsourcing al servizio di un Dizionario delle Collocazioni Italiane per Apprendenti (Dici-A) 157
Learning Italian verb-noun collocations through corpora: a pilot study 157
Do the CPIA’s educational programs and teaching re-produce social inequality? 156
A tool for sharing best practices in lakes basin management 155
COMPLEXITY, ENTROPY AND MARKETING 155
Pedagogical practices for teaching through an additional language in academic contexts 154
Data-driven learning and the acquisition of Italian collocations: from design to student evaluation 154
Ciano da Borgo San Sepolcro: primi accertamenti su produzione poetica, lingua e lessico 151
Una proposta di criteri per l’edizione di carteggi rinascimentali italiani 150
Artificial Intelligence for Language Learning 149
L’apprendimento della fonologia dell’italiano da parte di studenti sinofoni: criticità e strategie 149
Sociale Network Sites as marketing and communication tools: opportunities and constraints between internal management and outsourcing 148
Testo e immagine tra passato e presente 148
Algebraic Particle Swarm Optimization for the permutations search space 147
An algebraic differential evolution for the linear ordering problem 147
METODOLOGIA E TECNICHE NELL'INSEGNAMENTO DELL'ITALIANO L2. ACQUISIZIONE DELLA COMPETENZA COMUNICATIVA 146
Glottodidattica: Aspetti epistemologici. 146
Social network sites as marketing and communication tools: opportunities and constraints between internal management and outsourcing 146
Per un modello unitario del transfer sintattico e delle proprietà d'interfaccia 146
I pronomi espliciti in una seconda lingua a soggetto nullo 146
Les verbes syntagmatiques de l'italien. Contribution de l'approche psycosystématique 145
Totale 21.397


Totale Lug Ago Sett Ott Nov Dic Gen Feb Mar Apr Mag Giu
2020/20212.245 0 0 0 0 0 0 0 0 0 339 1.559 347
2021/20222.664 166 46 96 124 103 141 151 561 211 174 247 644
2022/202310.242 1.620 491 205 1.146 1.065 1.704 231 979 1.067 639 866 229
2023/20246.051 304 467 453 786 386 639 502 788 153 620 335 618
2024/202514.732 630 1.723 906 1.265 794 1.078 1.676 1.364 1.075 1.775 1.285 1.161
2025/202621.615 1.877 2.284 1.448 1.853 2.269 858 3.522 3.432 2.185 1.887 0 0
Totale 71.200