SPINA, Stefania
 Distribuzione geografica
Continente #
EU - Europa 2.483
AS - Asia 351
NA - Nord America 345
AF - Africa 88
OC - Oceania 45
SA - Sud America 28
Continente sconosciuto - Info sul continente non disponibili 2
Totale 3.342
Nazione #
IT - Italia 1.868
US - Stati Uniti d'America 322
DE - Germania 105
FR - Francia 71
IN - India 58
GB - Regno Unito 52
CN - Cina 50
NL - Olanda 49
EG - Egitto 41
ES - Italia 40
BE - Belgio 34
PL - Polonia 32
TR - Turchia 30
GR - Grecia 27
AU - Australia 24
RO - Romania 24
CH - Svizzera 23
ID - Indonesia 23
CZ - Repubblica Ceca 22
MY - Malesia 22
HK - Hong Kong 21
JP - Giappone 21
NZ - Nuova Zelanda 21
CA - Canada 18
PH - Filippine 18
AT - Austria 17
SG - Singapore 17
FI - Finlandia 15
NO - Norvegia 13
UA - Ucraina 13
DZ - Algeria 12
IR - Iran 12
LK - Sri Lanka 12
PT - Portogallo 12
RS - Serbia 11
RU - Federazione Russa 11
BR - Brasile 9
KR - Corea 9
MA - Marocco 9
PK - Pakistan 9
VN - Vietnam 9
IE - Irlanda 8
SE - Svezia 8
SO - Somalia 8
NG - Nigeria 7
BD - Bangladesh 6
TH - Thailandia 6
CL - Cile 5
CO - Colombia 5
ET - Etiopia 5
HR - Croazia 5
JO - Giordania 5
TW - Taiwan 5
ZA - Sudafrica 5
AL - Albania 4
IQ - Iraq 4
PE - Perù 4
EC - Ecuador 3
GE - Georgia 3
IL - Israele 3
IS - Islanda 3
AR - Argentina 2
LT - Lituania 2
LU - Lussemburgo 2
ME - Montenegro 2
MX - Messico 2
PS - Palestinian Territory 2
SA - Arabia Saudita 2
SI - Slovenia 2
BG - Bulgaria 1
CI - Costa d'Avorio 1
CY - Cipro 1
DK - Danimarca 1
DO - Repubblica Dominicana 1
EE - Estonia 1
EU - Europa 1
HU - Ungheria 1
JM - Giamaica 1
KG - Kirghizistan 1
LV - Lettonia 1
MD - Moldavia 1
MO - Macao, regione amministrativa speciale della Cina 1
MT - Malta 1
PR - Porto Rico 1
SK - Slovacchia (Repubblica Slovacca) 1
UZ - Uzbekistan 1
XK - ???statistics.table.value.countryCode.XK??? 1
Totale 3.342
Città #
Rome 195
Milan 74
Naples 70
Ashburn 56
Boardman 54
Florence 49
Perugia 47
Turin 42
Bologna 37
Palermo 36
Cairo 30
Padova 28
Quartu Sant'Elena 24
Catania 23
Pisa 21
Verona 20
Bari 19
Paris 17
Delhi 16
Genoa 15
Wellington 15
Amsterdam 14
Siena 14
Beijing 13
Bergamo 13
Columbus 13
Terni 13
Singapore 12
Athens 11
Helsinki 11
Livorno 11
Houston 10
Istanbul 10
Redmond 10
Ann Arbor 9
Crispiano 9
Mumbai 9
Munich 9
Sydney 9
Antwerp 8
Brussels 8
Los Angeles 8
Oslo 8
Parma 8
Polska 8
Portland 8
Rende 8
Torino 8
Belgrade 7
Borgo Valsugana 7
Central 7
Ceppaloni 7
Foggia 7
Granada 7
San Leucio del Sannio 7
Shanghai 7
Spoleto 7
Venice 7
Ankara 6
Brescia 6
Cluj-Napoca 6
Dublin 6
Düsseldorf 6
Frankfurt am Main 6
Messina 6
Milpitas 6
Palma 6
Paola 6
Pesaro 6
Philadelphia 6
Rimini 6
Taranto 6
Trieste 6
Udine 6
Waiblingen 6
Zhengzhou 6
Amelia 5
Aversa 5
Bhubaneswar 5
Bolzano 5
Cagliari 5
Cosenza 5
Council Bluffs 5
Dresden 5
Hamburg 5
Hanoi 5
Ibadan 5
Lisbon 5
Medellín 5
Modena 5
Ravenna 5
Sosnowiec 5
Torre del Greco 5
Torrile 5
Trento 5
Vienna 5
Airdrie 4
Barcelona 4
Bedford 4
Bermeo 4
Totale 1.454
Nome #
Raccontare il coronavirus attraverso le parole. Il lessico della pandemia usato dalla stampa da febbraio a ottobre 2020, file e0ebe576-5271-5e21-e053-d805fe0ac172 781
Detecting Hate Speech for Italian Language in Social Media, file e0ebe575-f6df-5e21-e053-d805fe0ac172 365
The Longitudinal Corpus of Chinese Learners of Italian (LoCCLI), file e0ebe575-f6e1-5e21-e053-d805fe0ac172 239
MALT-IT2: A New Resource to Measure Text Difficulty in light of CEFR levels for Italian L2 learning, file e0ebe576-223f-5e21-e053-d805fe0ac172 175
Predicting readability of texts for Italian L2 students: a preliminary study, file e0ebe575-f7aa-5e21-e053-d805fe0ac172 147
Learning to Classify Text Complexity for the Italian Language Using Support Vector Machines, file e0ebe576-331d-5e21-e053-d805fe0ac172 133
Recensione a "La grammatica tra acquisizione e apprendimento. Un percorso verso la consapevolezza linguistica" di Paola Giunchi, Maria Roccaforte. Carocci, 2021, pp. 142. Roma, file f81e25bc-eff5-4f9d-9222-896ab5431dae 124
Text Classification for Italian Proficiency Evaluation, file e0ebe576-0520-5e21-e053-d805fe0ac172 121
Dall’epica guerresca al tecnicismo geometrico: la cronaca giornalistica del calcio del nuovo millennio, file e0ebe576-58ac-5e21-e053-d805fe0ac172 119
La peste, il terremoto e altre metafore. Il coronavirus nel discorso della stampa italiana, file cd3b9596-5d80-48fd-abb0-0054fdd55454 114
Emoticons as Multifunctional and Pragmatic Resources: A Corpus-based Study on Twitter, file e0ebe576-1b5b-5e21-e053-d805fe0ac172 111
Second language learning for vulnerable adult migrants: The case of the Italian public school, file e0ebe576-326f-5e21-e053-d805fe0ac172 96
Corpora for Linguists vs. Corpora for Learners: Bridging the Gap in Italian L2 Learning and Teaching, file e0ebe576-1572-5e21-e053-d805fe0ac172 94
Quarant’anni di ricerca in Linguistica applicata (1974-2014). Scritti di Anna Ciliberti, file e0ebe576-5150-5e21-e053-d805fe0ac172 78
Soft skills with learning technologies: the project at the University for Foreigners of Perugia, file e0ebe576-2207-5e21-e053-d805fe0ac172 67
Raising Lifelong Learning Skills Using Learning Technology at University for Foreigners of Perugia, file e0ebe576-2205-5e21-e053-d805fe0ac172 65
Il Corpus CELI: una nuova risorsa per studiare l'acquisizione dell'italiano L2, file 40fe5d25-3b6e-4364-b03a-364f7afe0189 64
Measuring Text Complexity for Italian as a Second Language Learning Purposes, file e0ebe576-0a12-5e21-e053-d805fe0ac172 59
Soft skills with learning technologies: the project at the University for Foreigners of Perugia, file e0ebe576-0739-5e21-e053-d805fe0ac172 57
Io non è che non me ne frega niente: tendenze recenti della negazione tramite frase scissa, file e0ebe576-0a0c-5e21-e053-d805fe0ac172 46
Automatic Classification of Text Complexity, file e0ebe576-2b21-5e21-e053-d805fe0ac172 41
Breve storia della classe di concorso A23 – Lingua italiana per discenti di lingua straniera, file e0ebe576-5162-5e21-e053-d805fe0ac172 41
L’hashtag come aggregatore di conversazioni: il caso dei tweet sulle migrazioni, file 9a7ebb37-f332-46fe-9edf-21539aa19854 33
Lo sviluppo longitudinale della fraseologia in apprendenti cinesi di italiano L2. Uno studio preliminare su alcune categorie di errori., file e0ebe575-f95c-5e21-e053-d805fe0ac172 32
Gender issues in the interactions of Italian politicians on Twitter: identity, representation and flows of conversation, file e0ebe575-ed29-5e21-e053-d805fe0ac172 23
SPOC and flexible language learning with Moodle: the experience at the University for Foreigners of Perugia, file 20e9e4e8-5544-482d-a2c1-7bc31aea00ae 15
Uso di Moodle nell'apprendimento linguistico: problemi e prospettive, file e0ebe575-eda6-5e21-e053-d805fe0ac172 14
The development of phraseological errors in Chinese learner Italian: A longitudinal study, file e0ebe576-1612-5e21-e053-d805fe0ac172 13
Studiare navigando nel sapere, file 96800c43-44e1-4556-9e91-3e3a78dd92a6 10
Investigation of Native Speaker and Second Language Learner Intuition of Collocation Frequency, file e0ebe575-ea2e-5e21-e053-d805fe0ac172 10
Fiumi di parole. Discorso e grammatica delle conversazioni scritte in Twitter, file e0ebe576-072b-5e21-e053-d805fe0ac172 10
“Ti blocco perché sei un trollazzo”. Lexical Innovation in Contemporary Italian in a Large Twitter Corpus, file c105349b-c757-4248-8342-1285f6172fd4 8
Role of Emoticons as Structural Markers in Twitter Interactions, file e0ebe575-fceb-5e21-e053-d805fe0ac172 7
Multi-Word Expressions in Second Language Writing: A Large-Scale Longitudinal Learner Corpus Study, file e0ebe576-1252-5e21-e053-d805fe0ac172 7
Introduzione, file e0ebe576-5152-5e21-e053-d805fe0ac172 6
bot.zen at LangLearn: regressing towards interpretability, file b3eb4c0e-1255-45c5-a13e-af515cbf12d2 5
Raising Lifelong Learning Skills Using Learning Technology at University for Foreigners of Perugia, file e0ebe576-1abd-5e21-e053-d805fe0ac172 5
Learning to Classify Text Complexity for the Italian Language Using Support Vector Machines, file e0ebe576-331c-5e21-e053-d805fe0ac172 5
Input, frequenza e modelli usage-based: il Data-driven learning come interfaccia tra teorie acquisizionali e pratica didattica, file e0ebe576-563b-5e21-e053-d805fe0ac172 5
La linguistica in rete, file 508afa43-b7b6-43cd-9be9-01230628c6ba 4
The effect of time and dimensions of collocational relationship on phraseological accuracy: a study on Chinese learners of Italian, file 6cfa124e-ba39-4cf1-b130-f73d9ee55037 4
The CELI corpus: Design and linguistic annotation of a new online learner corpus, file a2e31f46-5c1f-4830-a1cf-6bb2f724d4ff 4
Brevità, emotività e istantaneità: le ricette del successo di Twitter, file 7f0d8988-e838-4eb1-9657-c7d1a7ae377a 3
Verso un corpus di riferimento dell’italiano parlato dialogico: il modello BNC2014, file e0ebe576-588c-5e21-e053-d805fe0ac172 3
The role of Learner Corpus Research in the study of L2 phraseology: main contributions and future directions, file e0ebe576-5ca6-5e21-e053-d805fe0ac172 3
"Questo è veramente figo!". Come gli adolescenti L2 aumentano il volume dei loro enunciati, file 0226d888-2d00-43ab-bb11-90bdc1b25629 2
L'italiano nella ragnatela, file 46fe52d6-c29a-4dae-9ec3-41421e2d7792 2
Phraseology in Academic L2 Discourse: The Use of Multi-words Units in a CMC University Context, file e0ebe575-edc3-5e21-e053-d805fe0ac172 2
Notizie come flussi di conversazioni: i titoli dei quotidiani online e l’influenza dei social media, file e0ebe575-f06d-5e21-e053-d805fe0ac172 2
Openpolitica. Il discorso dei politici italiani nell'era di Twitter, file e0ebe575-f117-5e21-e053-d805fe0ac172 2
Il lessico di Capitini analizzato in un corpus dei suoi scritti, file e0ebe576-57c8-5e21-e053-d805fe0ac172 2
Insights into Phraseological Processing through Stimuli Modification: An Exploratory Eye-Tracking Study on Native Speakers and Learners of Italian, file 1a72da6f-8fd7-4c20-888a-f183531768e6 1
Ripresa, file 47d6c09d-feb7-45ce-853b-3693ababbadb 1
Le tre fasi del discorso politico italiano in Twitter: una storia senza lieto fine?, file 804ae1ff-4a46-4441-97ed-83ab24c32ed9 1
L'era dei social network (2005-2015). Dieci anni di vita “social”, file c1549ea0-36c9-4c85-ab9a-700fbb55a56b 1
Collocations as an index for distinguishing text genres, file e0ebe575-ea38-5e21-e053-d805fe0ac172 1
Learner corpus research and phraseology in Italian as a second language: The case of the DICI-A, a learner dictionary of Italian collocations, file e0ebe575-eddb-5e21-e053-d805fe0ac172 1
Le conversazioni scritte dei social media: un’analisi multidimensionale, file e0ebe575-f02c-5e21-e053-d805fe0ac172 1
Come cambia la lingua dei politici nell’era di Twitter, file e0ebe575-f06f-5e21-e053-d805fe0ac172 1
Fare i conti con le parole. Introduzione alla linguistica dei corpora, file e0ebe575-f11d-5e21-e053-d805fe0ac172 1
La politica dei 140 caratteri: L'equivoco della brevità e l'illusione di essere social, file e0ebe575-f1de-5e21-e053-d805fe0ac172 1
La lingua fluida e aumentata delle conversazioni scritte in Twitter, file e0ebe576-2021-5e21-e053-d805fe0ac172 1
Text Classification for Italian Proficiency Evaluation, file e0ebe576-2209-5e21-e053-d805fe0ac172 1
Un confronto tra il discorso della stampa quotidiana e quello delle interazioni in Twitter sul tema delle migrazioni, file e0ebe576-2cc7-5e21-e053-d805fe0ac172 1
Development of Formulaic Knowledge in Learner Writing: A Longitudinal Perspective, file e0ebe576-5274-5e21-e053-d805fe0ac172 1
Parole in rete. Guida ai siti Internet sul linguaggio, file e0ebe576-5919-5e21-e053-d805fe0ac172 1
Ambienti aperti e sistemi adattivi per l'italiano L2, file e0ebe576-5ca8-5e21-e053-d805fe0ac172 1
Totale 3.394
Categoria #
all - tutte 6.420
article - articoli 0
book - libri 0
conference - conferenze 0
curatela - curatele 0
other - altro 0
patent - brevetti 0
selected - selezionate 0
volume - volumi 0
Totale 6.420


Totale Lug Ago Sett Ott Nov Dic Gen Feb Mar Apr Mag Giu
2018/201930 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 21 9
2019/2020178 7 9 10 16 14 13 11 22 8 16 33 19
2020/2021346 14 16 10 24 27 37 38 35 43 38 24 40
2021/2022748 19 28 45 42 37 39 40 45 69 62 85 237
2022/20231.280 69 69 75 136 152 113 104 88 138 88 180 68
2023/2024752 55 55 73 112 71 56 112 79 22 86 31 0
Totale 3.394