In the vast panorama of second language learning, Italian still emerges as a second language (L2) under-represented and under-investigated. This monograph aims to examine the learning of Italian L2 through a multifaceted perspective, focusing on the morphosyntactic, lexical and textual levels. morphosyntactic, lexical and textual levels. Adopting methodologies from corpus linguistics and corpus research, a sample of texts produced by intermediate and advanced learners of Italian was analysed. intermediate and advanced level learners of Italian extracted from the CELI corpus. The analyses made it possible to focus on the identification and reflection of error in the different linguistic planes, investigating the stages of development of learning Italian L2. On the one hand, the work shows how corpora are an important tool for the study of the second language for the authenticity of linguistic data, and on the other, it allows us to reflect on the non-linearity of L2 learning, which deviates in part from what is represented by the succession of levels of linguistic competence outlined by the Common European Framework of Reference. Common European Framework of Reference.

Nel vasto panorama dell’apprendimento delle seconde lingue, l’italiano emerge ancora come una seconda lingua (L2) poco rappresentata e indagata. Questa monografia si propone di esaminare l’apprendimento dell’italiano L2 attraverso una prospettiva multifoca le, concentrandosi sui piani morfosintattici, lessicali e testuali. Adottando metodologie proprie della linguistica dei corpora e della learner corpus research , è stato analizzato un campione di testi prodotti da apprendenti di italiano di livello intermed io e avanzato estratto dal corpus CELI. Le analisi hanno permesso di concentrarsi sull’individuazione e la riflessione dell’errore nei diversi piani linguistici, indagando le fasi di sviluppo dell’apprendimento dell’italiano L2. Da un lato, il lavoro mostr a quando i corpora siano uno strumento importante per lo studio della seconda lingua per l’autenticità dei dati linguistici, e dall’altro, permette di riflettere sulla non linearità dell’apprendimento L2, che si discosta in parte da quanto rappresentato da lla successione dei livelli di competenza linguistica delineata dal Quadro Comune Europeo di Riferimento.

Sull’Italiano L2. Tra morfosintassi, lessico e testo

Malagnini, F.;Fioravanti, I.
2024-01-01

Abstract

In the vast panorama of second language learning, Italian still emerges as a second language (L2) under-represented and under-investigated. This monograph aims to examine the learning of Italian L2 through a multifaceted perspective, focusing on the morphosyntactic, lexical and textual levels. morphosyntactic, lexical and textual levels. Adopting methodologies from corpus linguistics and corpus research, a sample of texts produced by intermediate and advanced learners of Italian was analysed. intermediate and advanced level learners of Italian extracted from the CELI corpus. The analyses made it possible to focus on the identification and reflection of error in the different linguistic planes, investigating the stages of development of learning Italian L2. On the one hand, the work shows how corpora are an important tool for the study of the second language for the authenticity of linguistic data, and on the other, it allows us to reflect on the non-linearity of L2 learning, which deviates in part from what is represented by the succession of levels of linguistic competence outlined by the Common European Framework of Reference. Common European Framework of Reference.
2024
979-12-5496-197-1
Nel vasto panorama dell’apprendimento delle seconde lingue, l’italiano emerge ancora come una seconda lingua (L2) poco rappresentata e indagata. Questa monografia si propone di esaminare l’apprendimento dell’italiano L2 attraverso una prospettiva multifoca le, concentrandosi sui piani morfosintattici, lessicali e testuali. Adottando metodologie proprie della linguistica dei corpora e della learner corpus research , è stato analizzato un campione di testi prodotti da apprendenti di italiano di livello intermed io e avanzato estratto dal corpus CELI. Le analisi hanno permesso di concentrarsi sull’individuazione e la riflessione dell’errore nei diversi piani linguistici, indagando le fasi di sviluppo dell’apprendimento dell’italiano L2. Da un lato, il lavoro mostr a quando i corpora siano uno strumento importante per lo studio della seconda lingua per l’autenticità dei dati linguistici, e dall’altro, permette di riflettere sulla non linearità dell’apprendimento L2, che si discosta in parte da quanto rappresentato da lla successione dei livelli di competenza linguistica delineata dal Quadro Comune Europeo di Riferimento.
text; Ltalian as a second language
testo; lessico; morfosintassi; italiano L2
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
Sull_italiano L2.pdf

non disponibili

Tipologia: Versione Editoriale (PDF)
Licenza: NON PUBBLICO - Accesso chiuso
Dimensione 2.49 MB
Formato Adobe PDF
2.49 MB Adobe PDF   Visualizza/Apri   Richiedi una copia

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/20.500.12071/42348
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
social impact