The paper analyzes some graffiti from the 16th-19th centuries. Graffiti are verbal and iconic textual expressions, made by educated and less educated writers with an awl or pointed instrument, on places not meant to be written on, such as, among the most common, walls, stones, bas-reliefs, marble and wooden surfaces. The techniques of writing, the choice of surfaces to be scratched, and the execution of mercantile designs and coats of arms are indications of a refined taste acquired and absorbed in the workshops and crafts of Italian cities and towns. If the Made in Italy formula of commercial language indicates the place where an object is produced and conveys its culture, graffiti are also expressions of customs as well as techniques of high craftsmanship produced in the Italian peninsula.

Nel contributo si analizzano alcuni graffiti dei secoli XVI-XIX. I graffiti sono espressioni testuali verbali e iconiche, realizzate da scriventi colti e meno colti con un punteruolo o uno strumento appuntito, su luoghi non nati per essere scritti, quali, fra i più comuni, pareti, pietre, bassorilievi, superfici in marmo e lignee. Le tecniche di scrittura, la scelta delle superfici da graffiare, l’esecuzione di disegni e stemmi mercantili sono spie di un gusto raffinato acquisito e assorbito nelle botteghe e nei prodotti artigianali delle città e dei comuni italiani. Se la formula del linguaggio commerciale Made in Italy indica il luogo in cui è prodotto un oggetto e ne trasmette la sua cultura, anche i graffiti sono espressioni di usi e costumi nonché di tecniche di alto artigianato prodotto nella penisola italiana.

Graffiti e schizzi (secc. XV-XIX): tracce antiche del Made in Italy

Malagnini Francesca
2022-01-01

Abstract

The paper analyzes some graffiti from the 16th-19th centuries. Graffiti are verbal and iconic textual expressions, made by educated and less educated writers with an awl or pointed instrument, on places not meant to be written on, such as, among the most common, walls, stones, bas-reliefs, marble and wooden surfaces. The techniques of writing, the choice of surfaces to be scratched, and the execution of mercantile designs and coats of arms are indications of a refined taste acquired and absorbed in the workshops and crafts of Italian cities and towns. If the Made in Italy formula of commercial language indicates the place where an object is produced and conveys its culture, graffiti are also expressions of customs as well as techniques of high craftsmanship produced in the Italian peninsula.
2022
978-88-7667-973-5
Nel contributo si analizzano alcuni graffiti dei secoli XVI-XIX. I graffiti sono espressioni testuali verbali e iconiche, realizzate da scriventi colti e meno colti con un punteruolo o uno strumento appuntito, su luoghi non nati per essere scritti, quali, fra i più comuni, pareti, pietre, bassorilievi, superfici in marmo e lignee. Le tecniche di scrittura, la scelta delle superfici da graffiare, l’esecuzione di disegni e stemmi mercantili sono spie di un gusto raffinato acquisito e assorbito nelle botteghe e nei prodotti artigianali delle città e dei comuni italiani. Se la formula del linguaggio commerciale Made in Italy indica il luogo in cui è prodotto un oggetto e ne trasmette la sua cultura, anche i graffiti sono espressioni di usi e costumi nonché di tecniche di alto artigianato prodotto nella penisola italiana.
graffiti in Umbria
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
Malagnini_2022_Graffiti in Made in Italy.pdf

accesso aperto

Tipologia: Versione Editoriale (PDF)
Licenza: Copyright dell'editore
Dimensione 2.64 MB
Formato Adobe PDF
2.64 MB Adobe PDF Visualizza/Apri

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/20.500.12071/31889
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
social impact