Il contributo riflette sulle strategie della traduzione infinita nelle opere aperte di James Jocye e in particolare nel Finnegans Wake

Translating the 'Plultiple'. Awakening Joyce in Finnitalian

TERRINONI E
2016-01-01

Abstract

Il contributo riflette sulle strategie della traduzione infinita nelle opere aperte di James Jocye e in particolare nel Finnegans Wake
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
2016 Terrinoni - TandL.pdf

non disponibili

Tipologia: Versione Editoriale (PDF)
Licenza: NON PUBBLICO - Accesso chiuso
Dimensione 119.59 kB
Formato Adobe PDF
119.59 kB Adobe PDF   Visualizza/Apri   Richiedi una copia

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/20.500.12071/893
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
social impact